Indice dei nomi 2016 - Leo S. Olschki P. 131-137 Fa parte di Traduzioni, riscritture, ibridazioni : prosa e teatro fra Italia, Spagna e Portogallo. - ( Biblioteca dell'"Archivum Romanicum." Serie I, Storia, letteratura, paleografia 0066-6807 ; 454) Capitoli dello stesso volume (disponibili singolarmente) Presentazione Ottieni capitolo Da reescrita da História em Portugal no século XVI através do discurso épico, trágico e cómico Ottieni capitolo Lope de Vega napoletanato : L'ingelosite speranze di Raffaele Tauro Ottieni capitolo Una traduzione settecentesca spagnola dai Ritratti critici di Francesco Fulvio Frugoni Ottieni capitolo La difusión y recepción de las novelas de Agnolo Firenzuola en el Siglo de Oro. Ottieni capitolo Le teorie mirandoliane nella Cabala di Francisco Manuel de Melo Ottieni capitolo Mediatori culturali tra Italia e Portogallo nei secoli XV-XVI Ottieni capitolo Las traducciones de los novellieri en las Novelas ejemplares : Cervantes frente a Bandello y la negación del modelo italiano Ottieni capitolo Bandello nel teatro di Lope de Vega Ottieni capitolo La circolazione della Ropica Pnefma di João de Barros nei circuiti culturali romani Ottieni capitolo Indice dei nomi Informazioni Codice DOI: 10.1400/249648 Permalink: http://digital.casalini.it/10.1400/249648