E-book PDF (1,44 Mb)
Consultabile solo con Adobe Acrobat Reader (scopri come)

Hommage à 26 migrantes mortes

2025 - L'Harmattan

64 p.

Berceuse du bébé jamais néles vagues nous ont noyésFais dodo ne te réveille pastu as toute la mort pour te reposerCet opuscule de Giancarlo Cavallo, traduit de l'italien, mérite une attention particulière, tant il entre en résonance avec la souffrance humaine rendue invisible dans le brouhaha et les injustices multiples du monde actuel. Avec finesse et précision, Giancarlo Cavallo prête sa voix à vingt-six jeunes migrantes africaines retrouvées mortes dans un bateau à Salerne, en Italie. Des poèmes émouvants et denses s'entrecroisent à des extraits de presse pour transformer l'ensemble en un chant de mer et de sable pour sonder le calvaire de ces jeunes femmes. Il est rare que le langage poétique épouse avec une telle intensité une épopée tragique qui a lieu sous nos yeux et qu'il déstabilise notre indifférence par la puissance et la justesse de la parole.M. Cassir [Résumé par l'éditeur]