Contrebande littéraire et culturelle à la Belle Époque : Le « hard labour » de Georges Eekhoud entre Anvers, Paris et Bruxelles
262 p.
Vision méconnue des relations interculturelles en Belgique à la Belle ÉpoqueRomancier bien connu du panthéon littéraire belge, Georges Eekhoud (1854-1927) ne s'est pas limité aux pratiques d'auteur prestigieuses et à la langue française. Son hard labour quotidien - comme il le qualifiait lui-même - de chroniqueur bilingue et de feuilletoniste anonyme franchissait continuellement les frontières linguistiques et nationales. Tantôt douanier, tantôt contrebandier, il a colporté, adapté et manipulé des discours patriotiques en français et en néerlandais entre Anvers, Paris et Bruxelles. L'étude de ces activités inédites, aux confins de l'écriture et de la traduction, offre une vision méconnue des relations interculturelles en Belgique à la Belle Époque.This publication is GPRC-labeled (Guaranteed Peer-Reviewed Content). [Publisher's text].
Special access authorizations may apply; please contact us for further information.
-
Informazioni
Codice DOI: 10.11116/9789461662385
MATERIE