2006 - Bulzoni
Capitolo
Versione Digitale
Presentazione
P. [1-3] [3]
-
Informazioni
-
Nello stesso volume
- Presentazione
- Rapporti fra spazio linguistico italiano e ambiente cinese
- Contatti linguistici e culturali tra l'italiano e il turco
- L'Italiano nell'Impero Ottomano
- Lessico esotico dei tamil d'Italia. Uno studio linguistico e sociolinguistico nella comunità di Bologna
- Gli italianismi marinareschi nelle "lingue esotiche"
- Il lessico indigeno africano nelle relazioni dei Cappuccini italiani (secc. XVII-XVIII)
- Italianismi in giapponese, nipponismi in italiano
- Adattamento dei prestiti e apprendimento dell'italiano da parte di giapponesi
- Italiano e lingue esotiche in contatto nella comunicazione sociale
- Tratti esotici nella fonologia dell'italiano?
- Livorno, vocali, "clear speech" :piste fonetiche e suggestioni storiche
- La percezione dell'"altro" nella cultura linguistica dei Gesuiti
- Osservazioni linguistiche e modelli di adeguatezza in una relazione secentesca sugli indiani Huroni
- Osservazioni su "Il Viaggio all'Indie Orientali [...]" del Padre F. VIncenzo Maria di S. Caterina da Siena, procuratore generale dei Carmelitani scalzi
- Il Contributo della 'Congregatio de Propaganda Fide' allo studio della lingua georgiana
- Plurilinguisme et contacts de langues entre italiens et Tunisiens
- Fenomeni di contatto linguistico in Tunisia
- Elementi italiani nel maltese europeizzato
- Gli esotismi nell'opera lirica
- "Don Ghiovanni a chienal teco"
- Sulle idee di 'esotico' e di 'esotismo'
- Dalle lingue 'esotiche' all'italiano di contatto
- La penetrazione della romani nei gerchi italiani
- Italiano di contatto
- Peripezie di esotismi tra repliche e fantasmi
- L'italiano come lingua esotica?
- "Transfer" e prestiti nel repertorio della comunità ghanese in provincia di Bergamo
- Gli esotismi di trafila francese e il LEI