Partecipanti al Congresso 2003 - Bulzoni P. [1-1] [1] Fait partie de Verbo italiano : studi diacronici, sincronici, contrastivi, didattici : atti del 35. Congresso internazionale di studi, Parigi, 20-22 settembre 2001. - ( Pubblicazioni della Società di linguistica italiana) Espace de travail Citer preview Chapitres du même volume (disponibles individuellement) Premessa dei curatori Partecipanti al Congresso Il verbo italoromanzo: verso una storia autenticamente morfologica Tra narrazione e argomentazione: il gerundio nella prosa d'arte dei primi secoli Fare "vicario", "fare + N", "fare + V". Per un'analisi del verbo "fare" nell'italiano antico Forme del passivo latino e italiano: identità e differenze funzionali Il condizionale in italiano e nelle lingue romanze Du futur roman au conditionnel roumain Sulle proprietà tempo-aspettuali dell'Infinito in italiano Modalità, modo, "concordanza modale". Una prospettiva teorica Tempo o modo? Il caso del Trapassato Prossimo Sul limite La categoria della persona: analisi delle forme verbali di un campione di parlato Il verbo "dire" nell'italiano parlato: sintassi e articolazione informativa Classi di verbi italiani tra semantica e sintassi Verbes syntagmatiques représentation mentales Che "fare"? Analisi di costrutti di un verbo critico in italiano Proprietà categoriali e rappresentazione lessicale del verbo: una prospettiva interdisciplinare Forme verbali italiane e italo-romanze nel Centro-Sud: coesistenza, impermeabilità, interferenza Le costruzioni verbali V + Indicatore spaziale nell'area dialettale dell'Appennino parmense Imperativi 'monosillabici' e 'Minimal Word' in italiano 'standard' e in sardo Fra lingua e dialetto: "potere" e "dovere" con valore epistemico nell'Italia meridionale Le temps grammatical e le temps qui s'écoule Le classi di congiunzione in italiano e in francese Il primo attante in russo e in italiano: aspetti sintattici e pragmatici Caratteristiche sintattico-testuali dei passivi italiani alla luce della traduzione in una lingua senza passivi Passivo ed individuazione dell'evento: un confronto italo-spagnolo Verbi italiano e cinese a confronto e questioni di acquisizione del verbo in italiano da parte di sinofoni "Gli corro dietro" / "Je lui cours après": à propos d'une construction verbale spécifique en italien et en français La collocazione dell'avverbio nell'acquisizione della flessione verbale in Italiano L2 Il verbo e le sue reggenze: regolarità e anomalie in apprendenti di italiano L2 Il verbo nei materiali didattici per immigrati stranieri Interpretazione della funzione testuale dei paradigmi verbali italiani. Tentativo di un modello d'analisi integrata L'acquisizione dell'imperfetto da parte di discenti aventi come lingua madre il serbocroato. Problemi aspettuali e temporali La definizione di vincoli fondati sulla struttura argomentale del verbo italiano nell'ambito di un sistema di analisi automatica Informations Code DOI : 10.1400/28213 Permalink: http://digital.casalini.it/10.1400/28213