Randaccio, Monica Translating Drama as Transition through Labyrinth Identities 2011 - Forum Editrice Universitaria Udinese
Randaccio, Monica Translating Drama as Transition through Labyrinth Identities 2011 - Forum Editrice Universitaria Udinese P. 321-330 Is part of Identities in Transition in the English-Speaking World. - ( All ; 8) Chapters from the same volume (available individually) Introduction Get chapter Characterising Transitions in Identity in the Web : Multimodal Approaches and Methods Get chapter Multimodal Web Concordancing and Annotation : an Overview of the MCAWEB System Get chapter Language, Identity and the www. Get chapter Understanding Multimodal Metaphors by Reading through the Verbo-Pictorial Language of The Economist Get chapter Reduced Collocational Identity or Identities in English? Get chapter Adverbialisation in -wise in English and its Productivity from the Slovene Speaker's Perspective Get chapter Linguistic Variation : The Present Perfect and the Preterite Get chapter NEST/NNEST Identity : A Hornet's NEST? Get chapter English for Academic Purposes : The Struggle for Identity Get chapter Identity Trouble : The Canadian Case Get chapter The Intertextual Scaffolding of Ethnic Identity : Self-Addressed Narratives in The Green Library by J. Kulyk Keefer Get chapter The Prison of Childhood : Identity and Identification in Mavis Gallant Get chapter Revisioning American Orientalism : Winnifred Eaton's Amerasian Space Get chapter New Global Economy and New Identities in Contemporary Children's Literature : The Regendering of Structural Inequalities Get chapter Sign o' the Times : Pop and Identity in Hanif Kureishi's The Black Album Get chapter Multiculturalism and the Return to Tradition : Elements of the Literatures in English in the Works of Some Postmodern Croatian Playwrights : Slamnig - Å oljan - Paljetak Get chapter Realism in the Desert of the Real Get chapter Do We Really Need Transculturality as a Concept for Cultural Learning? Get chapter Bad Guys : Examples of Cinematic Construction of Identity in Crime and Law Genres Get chapter Translation and Style : Completing Dickens' Mystery of Edwin Drood Get chapter Translating Drama as Transition through Labyrinth Identities Searching for Coherence : An Exercise in Multi-Translator Translation Get chapter Intersectional Identities and Translation Theory in Canada Get chapter Notes on Contributors Get chapter Information DOI: 10.1400/183374 Permalink: http://digital.casalini.it/10.1400/183374