Camarotto, Valerio Per un Leopardi storico della traduzione 2016 - Leo S. Olschki P. 65-78 Is part of Leopardi e la traduzione : teoria e prassi : atti del XIII Convegno internazionale di studi leopardiani (Recanati, 26-28 settembre 2012) Chapters from the same volume (available individually) Prefazione del Presidente del CNSL Get chapter Diario del Convegno Get chapter Lo scrittore è un traduttore : la traduzione come coscienza della poesia e del pensiero Get chapter Leopardi tra le lingue: traduzione, imitazione, affabulazione Get chapter Il tradurre come pratique-théorie nell'opera poetica e filosofica di Leopardi Get chapter Il concetto di traduzione in Giacomo Leopardi e Friedrich Schleiermacher Get chapter Per un Leopardi storico della traduzione Leopardi e la teoria romantica della traduzione Get chapter Le due lettere di Leopardi alla Biblioteca Italiana(critica e filologia) Get chapter Del modo di ben tradurre [...] ne parla più a lungo chi traduce men bene : Leopardi e la Scuola classica romagnola : affinità e scarti Get chapter Leopardi fra traduzione e imitazione dalla specola di Carducci e Pascoli Get chapter Traduzione, imitazione, riscrittura nei Canti di Leopardi Get chapter Per l'Anacreonte leopardiano : il dono alla sua Donna Get chapter Traduzioni reali e immaginarie nelle Operette morali Get chapter Tradurre per frammenti : le voci degli antichi nel Saggio sopra gli errori popolari (1815) Get chapter Martirio de' Santi Padri : tre lingue a confronto Get chapter Il martire, l'oratore, il persuaso : Leopardi volgarizzatore in prosa Get chapter Giacomo Leopardi traduttore-filologo (e plagiario) : rilievi sulla Batrachomyomachia Get chapter Stretto fra lacci rosei : Leopardi tra vincoli della traduzione e desiderio di poesia negli Scherzi epigrammatici Get chapter Leopardi traduttore di Teocrito e di Mosco Get chapter Dal cestellin da fiori» al mazzolin di rose e di viole : la traduzione di Mosco come fonte per i Canti Get chapter Befane e bestie femminine : la Satira sopra le donne di Simonide / Semonide Get chapter Il simulare, la vanità della vita, gli inganni : Leopardi e Teofrasto Get chapter La traduzione del secondo libro dell'Eneide : Alfieri e Leopardi Get chapter Lo pseudo-Longino, Montesquieu e l'alchimia dell'effetto poetico nello Zibaldone Get chapter Dalla poesia di Orazio alle Operette morali di Isocrate : Leopardi traduttore, storico e teorico della traduzione Get chapter Rivolgeranno omai dal mare il corso... : la traduzione di un'elegia triste e altre risonanze ovidiane nel giovane Leopardi Get chapter Quasi una traduzione : Leopardi e il volgarizzamento dei classici italiani Get chapter Gli occhi del testo : performance e intertestualità nel Leopardi traduttore di Petrarca Get chapter Quattro vite : disegni di traduzioni Get chapter Leopardi in altre lingue : interventi alla Tavola rotonda Get chapter Indice dei nomi Get chapter Show more Information DOI: 10.1400/249550 Permalink: https://digital.casalini.it/10.1400/249550