2015 - Editoriale Scientifica
Artikel PDF (0,28 Mb)
Nur mit Adobe Acrobat Reader kompatibel (lesen Sie mehr)
I demoni di Dostoevskij nel dramma omonimo di Diego Fabbri : dal pensiero politico-religioso russo del sec. XIX al teatro italiano del Novecento
542-563 p.
Through research in the archives of Diego Fabbri and an analysis of Italian translations of Demons (Besy), Antonella Cavazza is attempting to explain how Fabbri adapted the Russian novel by Dostoyevsky, both in content and style, for the Italian theatre. What was Fabbri deeply struke by in the work that Dostoyevsky first published in the review "Russkij Vestnik" between 1871 and 1872? Which elements did he keep, which did he drop, in his own theatrical transposition of Demons, played on 27th February 1957 for the first time by the permanent theatre company of Genoa? [Publisher's text].
-
Artikel aus derselben Ausgabe (einzeln erhältlich)
-
Informationen
ISSN: 2037-0520
KEYWORDS
- Demons, profession of faith, truth, lie.